Learning to read and understand the 1420 contents of the 'Record of Caernarvon'.
Susan Passmore will help us to read and understand the language used in these records. We should then be able to follow and trail some of the ancient names to the present day. This workshop is for beginners and will be in English.
| What | |
|---|---|
| When |
03-03-2008 10:00
03-03-2008 12:30
03-03-2008 from 10:00 to 12:30 |
| Where | Meirionnydd Archives, Dolgellau, Ffordd y Bala |
| Contact Name | Rhian Parry |
| Attendees | This workshop is open to all but places must be booked with Rhian Parry |
| Add event to calendar |
|
The Record of Caernarvon is the title given to a collection of documents concerning Meirionnydd, Anglesey and Caernarfon. The entries for Meirionnydd and one of its commots, Ardudwy, are thought to date to 1420.
Records name the family units called Gwely or Gafael in each of the 14 parishes of Ardudwy. These are, Nantmor, Llanfrothen, Llanfihangel-y-traethau, Llandecwyn, Maentwrog, Ffestiniog and Trawsfynydd in the northern part (Uwch Artro) and, Llanenddwyn, Llanddwywe, Llanaber and Llanelltud in the southern part (Is Artro).
These documents provide useful information for those who are interested in the organisation and patterns of early communities in Ardudwy. Some of the names mentioned survive to this day.